Hi Makiko! I have seen these steamed bun in Japanese books,I know they are old time Japanese sweet.Sometimes they looks very similar the the sweet steamed buns from China too,I don't know where the original is,but I could see Japanese and Chinese cooking influence each other a lot. These steamed bun looks perfect,nicely 'exploded'!Must be soft and fluffy inside,great job from Hironobu!
うわ懐かしい味〜⤴︎(゚∀゚)
素朴〜⤴︎(゚∀゚)
と、ひとしきり盛り上がる。
今週もあと1日、暑いのでテケトーに頑張ります。
フワフワ美味しそʕ-̼͡-ʔ💕
頑張らずに頑張れ〜。
いってらっしゃい👋ʕ-̼͡-ʔ
カップケーキ用に買ってあった(5年前)シリコンカップが初めて活躍したお
めっちゃハナ開いてる〜✨
シンプルな物にテンション上がるのわかりますー!!
そして旦那さん作というのがまたイイ*\(^o^)/*
あと1日頑張りましょ〜!
テケトー に!ですね😁
暑いよねえ😅
庭に出るのもためらう季節。
蒸しパン、シンプルで素朴な味でいいね〜。チエさんが作っていたみたいに、レーズン入りとかお芋入りとかも試してみたい。
朝、目に入ったら嬉しいーー!!
お腹に入れば。
もっ〜と嬉しいです( ̄^ ̄)ゞ
いいハズー(^_−)−☆
食感も味も、見た目も優しいよね〜
I have seen these steamed bun in Japanese books,I know they are old time Japanese sweet.Sometimes they looks very similar the the sweet steamed buns from China too,I don't know where the original is,but I could see Japanese and Chinese cooking influence each other a lot.
These steamed bun looks perfect,nicely 'exploded'!Must be soft and fluffy inside,great job from Hironobu!
日本も暑いですがそちらも暑いでしょうね。
蒸しパン、飲茶の花巻パンのようなモチモチ感はなく、軽くてふんわりしています。
リックが言う通り、日本の人気料理は、中華の影響を受けているものが多いね。でも少しずつ日本流にアレンジされているのが面白いところ。
食べ比べると面白いだろうなぁ。
正統派蒸しパン、久々食べたいなぁ😁(はい、作ってくれる人がいないので自分で作りますとも…)
なんのヒネリもない、普通の蒸しパン。こういうのが優しくて好きだなぁ。